I’m done doing是什么意思?我受够了

I’m done doing是什么意思

I’m done doing是“我受够了做某事……”的意思。

当你无法再忍受做某事,或者精疲力竭的时候,你就可以说I’m done.我受够了|我精疲力尽了。

表达受够了的其他英语句型

be fed up with sth.

I’ve had it.我受够了。

I’ve got enough of it.我受够了。

Don’t push my button.别欺人太甚了。

来看一段关于I’m done doing的对话

Nate: Why don’t you just stay at The Palace?你为何不干脆呆在皇宫酒店?

Chunck: I’m done living in my father’s shadow and that includes his hotel.我受够了活在我爸的阴影之下,这也包括他的酒店。

Nate: And running his company?还有管理他的公司?(本处的run不是奔跑的意思,而是管理的意思。)

live in one’s shadow是什么意思

live in one’s shadow是活在某人的阴影之下的意思。

当与你有某些关系的人非常成功时,可能会给你造成非常大的压力。比如在谢霆锋成名前,他就活在了他父亲谢贤的阴影下。

 

本文由球事一哥潇湘驭文原创,转载需授权并保留本文链接:https://www.wangyuwen.com/archives/193.html

(3)
上一篇 2012 年 3 月 9 日 22:45
下一篇 2012 年 3 月 11 日 17:23

相关推荐

发表回复

登录后才能评论

评论列表(1条)

  • 桥段
    桥段 2016 年 3 月 20 日 15:17

    感激大师