I’ll take a rain check是什么意思
I’ll take a rain check是“下次吧”的意思。当对方提议做某件事,而你又不得不拒绝的时候,为了不让对方尴尬,你可以说“I’ll take a rain check”委婉地拒绝对方。
rain check是什么意思
rain check原本是“雨天交换券”的意思。在美国的棒球比赛中,如果因下雨取消比赛,那不会退款,而是向观众发放“rain check”,下次恢复比赛的时候就可以凭”rain check”入场。所以”I’ll take a rain check”就可以表示“这次不行,下次吧”的意思。
I’ll take a rain check的对话
厦门SEO: Do you want to go fishing tonight?今晚想去钓鱼吗?
潇湘驭文: Sorry, but I’ll take a rain check. I’m not in a good mood.对不起,下次吧。我今天心情不好。
对话解析
厦门SEO衣食无忧,过着神仙眷侣一般的生活,常常晚上外出钓鱼。这次当厦门SEO提议潇湘驭文晚上一起钓鱼的时候,遭遇了潇湘驭文委婉的拒绝I’ll take a rain check。潇湘驭文因为网站排名的事情茶饭不思,哪有那闲情逸致去钓鱼?本来想直截了当地说No拒绝的,但顾及到旧日的交情,为了不让厦门SEO尴尬,上了中国人特有的拐弯抹角的婉转。
本文由球事一哥潇湘驭文原创,转载需授权并保留本文链接:https://www.wangyuwen.com/study-english/295.html